«Aún siento gran apego por la poesÃa que escribÃ... Es probable que sea lo mejor que he escrito.» Asà expresa Paul Auster el lugar primordial que ocupa su lÃrica en la totalidad de su producción literaria. Este volumen presenta por primera vez en español todos sus poemas, en edición bilingüe y con traducción y prólogo del poeta y crÃtico Jordi Doce. En sus versos Auster aborda los mismos temas y obsesiones que desarrolla en sus novelas: el azar y el destino, la distancia entre mundo y lenguaje o la disolución del yo en el discurso. Esta es una poesÃa intensa y emocional, en la que resuena esa música sutil y magistral que caracteriza al autor de La trilogÃa de Nueva York. «Imágenes pálidas, de derrota, visiones de la blancura y de las heridas se despliegan verso a verso... Una imprescindible visión de la obra de Paul Auster», Publishers Weekly; «Una poesÃa ambiciosa y compleja», Library Journal; «Esta no es la poesÃa de un aficionado. Los poemas de Auster son secuencias de breves meditaciones lÃricas sobre la naturaleza de la realidad y nuestra incapacidad para aprehenderla o describirla», The New York Times; «El origen de la elegante metafÃsica que da forma a la ficción de Auster se encuentra en sus poemas filosóficos. La poesÃa es un aspecto esencial en el conjunto de su maravillosa obra», Booklist.